donna_benta (donna_benta) wrote in kid_book_museum,
donna_benta
donna_benta
kid_book_museum

Categories:

Душа листа: В.Таубер о В.Пивоварове

В пятом номере журнала "Детская литература" за 1968 год была опубликована критическая статья известного художника Виктора Таубера о молодом иллюстраторе Викторе Пивоварове. Таубер анализирует 6 книжек Пивоварова, изданных в 1965-1967 годах. Теперь эти книги - предмет библиофильского поиска, страстного собирательства, безусловного пиетета. Интересно читать, как опытный мастер находит в них те или иные следы незрелости, зависимости от художественных  образцов, и вместе с тем отмечает сильные и прекрасные стороны  - склонность к иносказанию, поэтической метафоре.
Очень любопытны и мысли самого Пивоварова об искусстве книжной иллюстрации, которыми он делится с автором статьи.
Итак, статья В.Таубера:
"Журнал  «Детская литература» предложил мне написать краткую рецензию на какую-нибудь новую книжку с картинками. Я зашел в магазин, взял с прилавка «Леса-Чудеса» Сапгира и, рассмотрев рисунки Пивоварова, подумал: вот об этом художнике стоит написать! Мне там понравился застенчивый лев и огнедышащие драконы, довольно добродушные.

     

Однако когда я пришел домой и снова, не спеша, разглядел картинки, во мне заговорила совесть. Может быть, прежде чем писать, стоило бы познакомиться с другими его работами? И даже с самим автором работ?
Первая встреча с художником была радостной; вскоре состоялась и вторая встреча, вполне реальная – молодой Виктор Пивоваров принес свои книжки, и мы потолковали о разных вещах; теперь появилась возможность обогатить статью новой проблемой  –  «художник-человек». 



Возможность эта, однако, засохла на корню: мне надо было уезжать, и знакомство наше ограничилось краткой беседой. Уезжая, я взял с собой все шесть книжек Пивоварова. Я подумал: вот на досуге познакомлюсь поближе с ними; и в самом деле, разве общение с работами художника не равноценно личному знакомству с ним? Разве серьезный автор не растворяется весь без остатка в своем творчестве?
И я не ошибся в своих расчетах. Пивоваров оказался из числа тех художников, что полностью раскрываются в своих рисунках. Таким образом, биография отпала сама собой, да и к чему тут биография? Тридцатилетний возраст для художника – начало пути! Три года, отданные детской книге, - слишком малый срок для подведения итогов; поэтому я остановлюсь только на самом существенном, без чего творческий облик художника остался бы неясным.


В 1957 году Пивоваров поступил в Полиграфический институт.
Еще до окончания института начал работать в издательстве «Знание».
«Здесь, - рассказывает художник, - я научился пользоваться поэтической метафорой, методом ассоциаций и другими методами, присущими фантастическому искусству».
Если признать существенной чертой такого искусства иносказание, облеченное  в систему знаков-символов, то станет понятным увлечение Пивоварова Иеронимом Босхом. Босх, наряду с другими готическими мастерами, помог художнику в работе над дипломом, иллюстрациями к французским рыцарским романам.
1964 год – для Пивоварова переломный год. От научно-популярной литературы к детской книге – скачок, на первый взгляд, головоломный! Этим «скачком в неведомое» заканчивается период становления. Оставалось только освободиться от известной жесткости и рационализма познавательной иллюстрации. Кое-где, в ранних работах художника, «головные построения» еще довлеют над образом; так  перевернутый мальчик на стр. 12 «Необычного пешехода» Романа Сефа смотрится неприятно.

     

Иллюстрации по переизданию 1973 года

Похоже, что художник сперва нарисовал его правильно, а потом перевернул  вверх ногами – прием, не слишком уместный на страницах детской книги. Тяжела обводка всех фигурок, штриховка грязновата, не всегда продумана. Есть и явный промах – стена с фотографиями на 7-й странице. Здесь Пивоварову изменил вкус, что случается не только с молодыми художниками.
Однако Пивоваров недолго проходил «в молодых»; все шесть его детских книжек помечены 1965-1967 гг. Руководствуясь выходными данными, я попробовал было расположить их хронологически, но тут же отказался от этой мысли! Видимо, книжки создавались параллельно, да и какая может быть хронология за такой краткий срок?
В книжке Сапгира Пивоваров заговорил языком сказки, но и тут еще не все органично.

   

Рисунки к стихотворению «Морозкин сон», решенные в холодной гамме, «выпадают»; местами, особенно в конце книжки, угадывается первоисточник, в частности, Брейгель (Вавилонская башня); думаю, что нет в этом большой беды – зависимость от хороших образцов всегда лучше, чем циничный отказ от родства! Только в преодолении такой зависимости созревает талант. У Пивоварова немало «духовных наставников», и он не пытается замаскировать их. Но не следует путать культурную связь с простым подражательством! Пивоварову, на мой взгляд, не грозит печальная участь эклектика, живущего на чужой счет; доказательство тому – остальные его книжки: «Тараканище» Чуковского, «Едет солнышко по небу» Скудра, «Тихое и звонкое» И.Пивоваровой…
В этой последней книжке, изданной, как и все остальные, в 1967 году, есть один разворот, сильно меня взволновавший.

    

И совсем не потому, что он лучше других; просто близкий мне мир сказки получил тут совершенно музыкальное истолкование. Тихая музыка сновидения и в тексте:
– А по ночам –
Ты поверь мне, малыш, –
То тяжелы,
То легки,
Словно дым,
Сны сюда входят
Один за другим.
По старой лестнице (стихотворение так и называется!) неслышно скользят тени во главе с Оле-Лукойе, раскрывшим свой зонтик; с ними Пивоваров явно на короткой ноге, как и с добрыми драконами, извергающими пламя. Они очень похожи, эти призраки и драконы, - вот где достоверность образа гарантирована!
Колючая обводка исчезла, контур растворился в цветовой среде – Пивоваров рисует цветом, хотя все-таки рисует!
А вот в книжке Скудра мы видим другой прием – я бы назвал ее нарядные развороты уменьшенной фреской. Контура нет вообще; в композиции, где над влажными холмами старик Гром бьет в барабан, есть что-то от монументальных росписей северной Руси.
Мне очень трудно сохранять критический иммунитет перед такими вещами; так же, как трудно отдать должное рисункам к Чуковскому, в общем вполне удачным! Требовать от художника-критика объективности так же бессмысленно, как от слона уменья танцевать менуэт! Посему да будет мне позволено у других искать то, что мне особенно по душе – поэтический подтекст. То самое, что есть у Сапгира и без чего обошелся Корней Иванович в своем «Тараканище».

    

Иллюстрации по переизданию 1978 года

Громогласный динамизм маститого сказочника немного не по нутру тихому Пивоварову; он явно отстает, пытаясь догнать разбушевавшихся зверей.

Нужно ли продолжать разбор, или приведенных примеров достаточно? Мне кажется преждевременным углублять тему «Пивоваров – детский иллюстратор»; можно считать, что первое знакомство состоялось, но стоило бы остановиться еще на определении «детский». Сам художник с некоторой опаской относится к такому ярлычку, и он прав, конечно. Только «детский» художник – всегда плохой художник.
Мне не пришлось спорить с Пивоваровым по этому поводу – взгляды наши совпали полностью.
«Для меня, - говорит художник, - иллюстрирование детской книги в известной степени овеществление иллюзий, иллюзий моего детства и утопий моей зрелости.
Со всем этим теснейшим образом связано мое стремление к иносказанию в детской иллюстрации, к сложному поэтическому взгляду на мир. Это в аспекте сугубо личном. В общем же плане я считаю, что детская книга, помимо своих утилитарных функций, является также памятником культуры и времени, как и любое произведение искусства. Чем богаче и сложнее выражены в нем идеи времени, чем совершеннее его пластические качества, тем оно убедительней и долговечней. При этом я не вижу принципиальной разницы между монументальной росписью и детской иллюстрацией.
Однако возникает вопрос, дойдет ли такое сложное произведение до маленького читателя?
Я считаю, что детское восприятие рисунков в книге двойственно, как, впрочем, и восприятие взрослых. Только у детей оно гораздо острей выражено! С одной стороны, ребенок прежде всего увлечен фактом, развитием сюжета, судьбой каждого зверя, короче говоря – фабулой. Тут все обстоит просто – чем больше действия, занимательности сюжета, - тем лучше!
С другой стороны, у ребенка очень остро развито подсознательное эмоциональное начало, что приближает его к восприятию настоящего, большого искусства. Именно поэтому дети хорошо воспринимают различнейшие виды условности, самые необычные изобразительные системы».

В этих высказываниях – большая широта взглядов художника, залог того, что искусство его никогда, надо надеяться, не выродится в узкое прикладничество, в щегольство показным приемом.
Я кончаю свой разбор и вместо выводов предлагаю вам картинки художника – сами делайте выводы!
В заключение – несколько слов о внешнем виде разбираемых книжек. Мне кажется, что Пивоварову повезло – все они радуют своим полиграфическим оформлением, и мне трудно определить, какова роль в этом деле художественных редакторов «Детской литературы» и «Малыша» Е.Гурковой и Г.Болашенко. Во всяком случае, тут налицо любовь к книге и понимание авторского замысла, а это уже много значит!"

Оригинал статьи:

   

 


В сообществе можно почитать и статью самого В.Пивоварова о его поездке в Чехословакию и знакомстве с известными иллюстраторами детской книги: kid-book-museum.livejournal.com/75673.html

ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНО УЗНАТЬ ВАШЕ МНЕНИЕ ОБ ЭТОЙ СТАТЬЕ ТАУБЕРА И О ДРУГИХ, 
КОТОРЫЕ ВСКОРЕ БУДУТ ОПУБЛИКОВАНЫ В НАШЕМ СООБЩЕСТВЕ!
Tags: Пивоваров, Таубер, журнал "Детская литература", о художниках
Subscribe

  • В.Бобко "Белые мухи"

    В.Бобко "Белые мухи" Новосибирское книжное изд-во 1963 Рис. В.Коняшева тираж 110 000 Симпатичная книжка Новосибирского издательства с…

  • Дети - авторы книг.

    Взрослыми написано для детей несколько тысяч или даже десятков тысяч книжек. А бывали ли случаи, когда для детей издавались книжки, написанные…

  • Приключения Желудя

    В.Петкявичус. Приключения Желудя. М.: Детская литература. 1967.128 с. Рис. С.Шмаринова Несмотря на неоднократное прочтение, особой привязанности я…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments