zelluloza (zelluloza) wrote in kid_book_museum,
zelluloza
zelluloza
kid_book_museum

Categories:

Ужасная азбука Эдварда Гори

Сегодня день рождения Эдварда Гори, автора известнейших американских детских страшилок.

Его "Ужасная азбука", напоминающая "Вредные советы" Григория Остера, только намного более мрачные, до сих пор очень популярна у детей, хотя именно с детьми в ней происходят разные жуткие и сюрреалистичные события: они умирают от тоски, замерзают во льдах, их выпивают пиявки, они натыкаются на шило.

Вобщем хотя детей он недолюбливал, именно детскому восприятию близка его мрачная бессмыслица.

"Если Вы делаете бессмыслицу, она может быть достаточно ужасной, поскольку там не может быть никакого смысла. Я не думаю, что есть солнечная бессмыслица. Солнечная, странная бессмыслица для детей, ох, какая скучная. Как говорил Шуберт, - нет счастливой музыки. И это - истина, ее действительно - нет. И вероятно, нет, также никакой счастливой бессмыслицы", - уверял он.

Все иллюстрации к своим книгам он делал сам, хотя фактически не учился искусству рисования. А талант писать короткие, но ёмкие тексты, по мнению самого Эдварда, он унаследовал от своей прабабушки, популярной писательницы поздравительных текстов для открыток и актрисы.
[Ужасная азбука ]
A
А - это Эми, которая упала с лестницы

B
B - это Бэзил, на которого напали медведи

C
C - это зачахнувшая Клара

D
D - это Дезмонд, выпавший из саней

E
E - это Эрнест, который персиком подавился

F
F - это Фанни, выпитая пиявками

G
G - это Джорж, задушенный ковром

H
H - это Гектор, на которого напал бандит

I
I - это Ида, утонувшая в озере

J
J - это Джеймс, выпивший щёлочь по ошибке

K
K - это Кейт, зарубленная топором

L
L - это Лео, проглотивший гвозди

M
M - это Мод, унесённая в море

N
N - это Невил, умерший от тоски

O
O - это Олив, наткнувшаяся на шило

P
P - это Прю, расплющенная в драке

Q
Q - это Квентин, затянутый в болото

R
R - это Рода, пожранная огнём

S
S - это Сюзан, погибшая от приступов

T
T - это Титус, разлетевшийся на кусочки

U
U - это Уна, упавшая в водосток

V
V - это Виктор, раздавленный поездом

W
W - это Винни, замерзшая во льду

X
X - это Ксеркс, съеденный мышами

Y
Y - это Йорик, на голову которого что-то упало

Z
Z - это Зилла, которая выпила слишком много джина.

Tags: издательства зарубежных стран
Subscribe

  • Юлиан Туфим (С. Михалков) " Чиви-чиви"

    Стихи Юлиана Тувима в переводе С.Михалкова." Чиви-чиви" Рисунки А.Каневского. Издание 1948 года. Эти стихи в детстве я очень любила. И до сих пор…

  • Е.Водовозова. История одного детства

    Е.Водовозова. История одного детства. М.-Л.:Детиздат, 1941. 243 с. Рис. Н.Петровой Не вспомнить, как в нашем доме оказалась эта книжка. Скорее…

  • Не ленись!

    Золотая осень прожита, зима еще не скоро, и есть острое желание не вылезать из-под одеяла. А вылезать нужно, нужно шевелиться, думать, читать,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 53 comments

  • Юлиан Туфим (С. Михалков) " Чиви-чиви"

    Стихи Юлиана Тувима в переводе С.Михалкова." Чиви-чиви" Рисунки А.Каневского. Издание 1948 года. Эти стихи в детстве я очень любила. И до сих пор…

  • Е.Водовозова. История одного детства

    Е.Водовозова. История одного детства. М.-Л.:Детиздат, 1941. 243 с. Рис. Н.Петровой Не вспомнить, как в нашем доме оказалась эта книжка. Скорее…

  • Не ленись!

    Золотая осень прожита, зима еще не скоро, и есть острое желание не вылезать из-под одеяла. А вылезать нужно, нужно шевелиться, думать, читать,…