donna_benta (donna_benta) wrote in kid_book_museum,
donna_benta
donna_benta
kid_book_museum

Category:

Любимое

Наталья Басманова больше любила первое издание свое книжки "Лужайка" со стихами Е.Серовой (1963-го года): "старую, малого формата, она более цельная, милая..."
В самом деле, очень милая. Помню с детства (правда, в переиздании 1968 года). А самой трогательной картинкой казалась вот эта:



Всякий раз, когда листаю зачитанные странички, вспоминается лето, дача, походы к речке и разнотравье вокруг. Благодаря Серовой и Басмановой каждая травка получила свое название.
А ведь маленькие "Лужайки" 60-х весьма отличаются от больших переизданий 70-80-х...
Свою книгу, к сожалению, не могу показать целиком, слишком стара и подкрашена цветными карандашами (кто из девочек не любил рисовать цветочки?) Может быть, кто-нибудь из участников был более аккуратным читателем?

Tags: *Серова, Басманова Н., книги 60-х гг. ХХ в.
Subscribe

  • "Тупу-тупу по землицi" ("Туп-Туп по землице") (1959)

    Польские народные припевки. Перевод с польского Натальи Забилы и Марии Пригары Киев,"Дитвидав",мягкий переплет,формат 60х84/8, тираж 108 000…

  • Не ленись!

    Золотая осень прожита, зима еще не скоро, и есть острое желание не вылезать из-под одеяла. А вылезать нужно, нужно шевелиться, думать, читать,…

  • Наталья Забила "Веселые малыши"(1951)

    Перевод с украинского Бориса Котлярова,Харьковское Книжно-Газетное издательство Художники Е.Соловьев и Л.Джолос,мягкий переплет,немного увеличенный…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments