Пристрастные издатели (geneura) wrote in kid_book_museum,
Пристрастные издатели
geneura
kid_book_museum

Categories:

Софья Прокофьева - об очень личном

Софья Леонидовна Прокофьева из семьи с богатыми корнями.
Отец ее - Леонид Евгеньевич Фейнберг - художник и теоретик искусства - дружил с М.А. Волошиным, М.И. Цветаевой, занимался фотографией, станковой и монументальной живописью,  книжной графикой, изучал секреты живописи великих художников (интереснейшая его книга называется "Секреты старых мастеров" - настоящее подробное пособие, как делать классическую живопись) и творчество А.С. Пушкина ( эссе "Сонатная форма в поэзии Пушкина"), писал стихи. Его брат - Самуил Евгеньевич Фейнберг - пианист, композитор и музыковед, профессор Московской консерватории (его портрет и старые афиши его лекций до сих пор украшают ее стены, если не ошибаюсь).
Мать Софьи Леонидовны (сужу по портретам) - была красавицей и замечательной матерью, привила дочке любовь к чтению и литературе. К несчастью, рано ушла из жизни. А второй мамой Софьи Леонидовны стала Вера Николаевна Маркова - известнейший филолог, переводчик с японского, китайского, английского языков, исследователь японской классической литературы и поэт. 
Замужем Софья Леонидовна была дважды - за Олегом Прокофьевым (сыном гениального Сергея Сергеевича Прокофьева) и композитором Виктором Белым (автором знаменитой песни "Орленок").
Сын Софьи Леонидовны - Сергей Олегович Прокофьев - один из шести Великих Магистров ордена антропософов. 

В этом интервью Софья Леонидовна рассказывает о своих встречах с Надеждой Яковлевной Мандельштам, Борисом Пастернаком, Арсением Тарковским, о своем отце Леониде Фейнберге и сыне Сергее Олеговиче Прокофьеве:


Беседует Юрий Курнешов
Съемка Александра Кириллина
16.05.2012

Tags: *Прокофьева, видеоматериалы
Subscribe

  • Чешские сказки

    Чешские сказки. Сост.Иржи Горак. Прага: Артия. 1974 (Суперобложка) Илл. Й.Лады Лада узнаваем и ненадоедаем. Его можно долго рассматривать.…

  • "Тупу-тупу по землицi" ("Туп-Туп по землице") (1959)

    Польские народные припевки. Перевод с польского Натальи Забилы и Марии Пригары Киев,"Дитвидав",мягкий переплет,формат 60х84/8, тираж 108 000…

  • Сказок - три связки

    Эти книги пришли в дом в обратном порядке. Но я соблюду порядок выхода изданий. Странные чехи все же. Как они измеряют сказки - чурбачками,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments