October 7th, 2015

...а пионер должен быть вежливым

Художники-пачкуны из «Детского мира».Часть пятая

Май Митурич.
Критиковались книжки, иллюстрированные М.Митуричем:»Чембулак» Г.Снегирева и «Необычайные приключения солнечного зайчика» В.Берестова и Н,Панченко (обе издательства «Детский мир» ,1961)
http://kid-book-museum.livejournal.com/68060.html

Должен сказать, что Митурич к тексту относится внимательно. В большинстве случаев им руководит желание серьезно иллюстрировать содержание ,и это привлекает мои симпатии. Недостатки рисунков зависят, увы, от слабого мастерства и желания «свободно», »артистично» их исполнить, без достаточных к этому оснований.

Слабое мастерство проявляется в погрешностях рисунка, особенно в изображении людей в рваной, скомканной форме, в отсутствии ясности композиций. Зачастую они плохо читаются, ненужно запутаны.
«Артистичность» исполнения, понятая художником как обязательная размашистость техники, придает рисункам Митурича неряшливость, небрежный вид

Эрик Булатов и Олег Васильев
Этот метод иллюстрирования метафоры,а не смысла проходит как принцип через все рисунки Булатова и Васильева к стихам дагестанских поэтов "На что похоже небо" (Издательство "Детский мир",1963),выполненных ими сразу же после работы над "Ау"
В поэтичной форме рассказывается в стихах о том,как у костра вечером сидят чабаны и каждый из них по очереди с чем-либо сравнивает небо.
Один говорит,что это "водопой и к нему приникли овцы золотой толпой";другой утверждает,что "звезды-зерна золотые,небеса-амбар"; третий находит,что "небо -это крыша;звезды-это гвозди в ней" и т.д.
Художники,вместо того чтобы изображать картины неба,дающие повод для поэтических сравнений,пытаются изобразить в буквальном смысле сами иносказания -то в фантастическую крышу,то "водопой" с желтыми овцами и т.д.
Метод отношения к тексту принципиально негодный.