September 28th, 2013

анимированная

Таинственный Тут-Итам

Вчера в посте sergej_manit нам так и не удалось увидеть пропавшего Тут-Итама.
Сегодня могу вас с ним познакомить. Посмотрите, такое странное длинноносое существо гуляло в середине 30-х годов по  страницам журнала "Пионер":



В 7-м номере за 1936-й год Тут-Итам выступает в качестве главного читателя - посещает все рубрики, оставляет на полях свои реплики, знакомится с гостями. Вот одна колоритная редакционная сценка:



Collapse )

Познакомившись с номером, Тут-Итам решает выпускать свой собственный журнал. Посмотрите, что у него получилось!

Collapse )

Художники и редакторы "Пионера" явно любили пошутить. Черты Тут-Итама вдруг узнаются в железном длинноносом человеке из якутской сказки (Пионер. - 1936. - № 9.)

Collapse )

И как обещала, еще несколько журнальных иллюстраций П.Митурича - к рассказу Г. Бранда "Штопор" (Пионер. - 1936. - № 7.)

Collapse )

Полностью три номера журнала "Пионер" за 1936-й год можно посмотреть на сайте http://journal-club.ru/ Замечательно, что появилась такая возможность! А может быть, кто-нибудь располагает и номерами за 1934-35-й годы? В них о похождениях Тут-Итама рассказывал молодой Лев Кассиль.
анимированная

Элла Ганкина о московских художниках детской книги

Книга очерков Эллы Зиновьевны Ганкиной "Русские художники детской книги" (1963), разговор о которой мы начали три дня назад, весьма обширна и предлагает немало тем для обсуждения. Она посвящена истории русской иллюстрированной детской книги - от истоков до начала 60-х годов.



(Наш экземпляр без суперобложки).

Но мне хочется остановиться на периоде 30-50-х годов, он более всего освещен в нашем виртуальном Музее. И, в частности, представить вам размышления Э.Ганкиной о московских иллюстраторах.

Чрезвычайно любопытен сделанный ею сравнительный анализ творчества известнейших художников-анималистов Василия Ватагина и Алексея Комарова - он может показаться спорным, но позиция Эллы Зиновьевны заслуживает серьезного внимания: "Им обоим не хватало искусства образного истолкования литературы..." Так в чем же должно заключаться "образное истолкование литературы", и доступно ли оно анималисту?..

Collapse )

Collapse )

Очерки о московской детской книге 30-х годов во многом перекликаются со статьей А.Чегодаева, в них тоже звучат неутихшие бури того времени: ведь созданию Детгиза предшествовали постановления по поводу издательства "Молодая гвардия" (которым выпускалась прежде детская литература), обвинения в халтуре и формализме. Э.Ганкина подробно пишет о М.Родионове, чьи книги мы видели совсем недавно, а так же о Д.Шмаринове и Б.Дехтереве, Ю.Пименове, художниках "веселой книги", сказочнике К. Кузнецове.

Collapse )

Collapse )