July 10th, 2013

анимированная

"Конек-горбунок" П.Ершова с иллюстрациями М.Карпенко (1968 г.)

Сюрприз недели № 1: в макулатуре внезапно обнаружила издание "Конька-горбунка", которое не так часто встретишь в библиотеках, поскольку тираж книги был всего 30 тысяч экземпляров. Для коллекционеров это, конечно, не раритет. Но мне кажется, что иллюстрации Михаила Карпенко заслуживают внимания - несмотря на слова строгого критика, который в 1969 году утверждал, что "Конек-горбунок" еще ждет своего иллюстратора, ведь сказка "ускользнула даже от таких волшебников кисти, как Конашевич и Васнецов..."
Переплет у макулатурного экземпляра не в лучшем состоянии, поэтому позаимствовала фотографию на букинистическом сайте:



Ершов, П. Конек-горбунок / илл. М.Карпенко. - М.: Худож. литература, 1968. - 143 с.

Как видно по переплету, у книги должна быть суперобложка, но в Интернете в хорошем состоянии ее не нашла.
Самое интересное, что к сказке Ершова художник Михаил Карпенко обращался не раз. В журнале shaltay0boltay можно посмотреть редкое латвийское издание 1954 года с его иллюстрациями. И как выяснилось, в 1975 году выходил "Конек-горбунок" М.Карпенко в миниатюрном формате (любопытно, отличаются ли в нем иллюстрации от предыдущих изданий?).
Книга 1968 года похожа на задорный русский перепляс, рисунки художника, по моему ощущению, очень близки к настроению самого Ершова и его героев. И не знаю, кто здесь колоритнее: сам Конек или парочка вороных коней.

UPD: Вот и суперобложка нашлась! Спасибо detlit !



Collapse )

Узнать о других книгах, проиллюстрированных М.Карпенко, можно в журнале horoshkovaok . Там представлен библиографический список его изданий.
анимированная

"Руслан и Людмила" А.С.Пушкина с иллюстрациями А.Могилевского (1949 г.)

Сюрприз недели № 2: сегодня детская историческая библиотека "Отечество" подарила омскому Музею детской книги редкое издание 1949 года.
Я сразу же решила показать его вам.



Пушкин, А. Руслан и Людмила: поэма / А.С.Пушкин; рисунки А.Могилевского. - М.-Л.: Детгиз, 1949. - 51 с.

Юбилейное издание большого формата и в твердом картонном переплете. Качество печати на цветных вклейках не идеальное, но в целом книга очень хороша.
Тираж 50 000 экземпляров.

Collapse )


О художнике мы уже не раз писали. А здесь статья о нем.
  • detlit

С.Георгиевская "Сказки моего друга" 1964 г. (худ.Н.Кочергин)

Эту книгу уже показывала в Музее Уважаемая donna_benta вот здесь:
http://kid-book-museum.livejournal.com/333117.html

Так как книга была переплетена, потерялись две цветные иллюстрации на оборотах обложки.
Поэтому, с разрешения Уважаемой Елены, еще раз показываю книгу.





С.Георгиевская "Сказки моего друга".
Москва, Детская литература 1964 г.
Художник Н.Кочергин.
Увеличенный формат, обложка.
Тираж 300000 экз.


Collapse )
пёс

П.Ершов "Горбоконик" (на укр.языке) Молодь, 1955 (худ. М.Иванов)

Оригинал взят у trukhina в "Купила Ира КоникОВ..."


"Починається казка казатися..."


Ну, вы уже догадались - коник этот... на украинской мове!:-)
Типичный КАЗАК, а не коник!:-)

Пыталась прочитать - прям умилилась вся:-))) вспомнилось, как я ночь-напролёт читала "Гамлета" на украинском... РЫДАЯ ОТ СМЕХА...

"... Жив дiдусь в однiм селi.
У старенького три сини:
Старший - з розумом хлопчина,
Середульший - сяк-такий,
А найменший - ГЕТЬ ДУРНИЙ..."

"... От чи скоро, чи не скоро
Приключилося
їм горе..."

"Купила Iра коника, а коник без ноги! Яка чудова іграшка, ГИ-ГИ, ГИ-ГИ, ГИ-ГИ!":)))



[ЦОК-ЦОК:-)))]